1. Asno de muchos, lobos le comen.(Asno de muitos, lobos o comem.)2. Al amigo y al caballo, no apretallo.(Ao amigo e ao cavalo, não há que apertá-lo.)3. Al loco y al aire, darle calle.(Ao louco e ao cavalo, é dar-lhe espaço.)4. Agua de por san Juan, quita viño y no da pan.(Água por S. João (24), perde o vinho e não dá pão.)
.
Sem comentários:
Enviar um comentário